24 de desembre 2007

119. Nadal als llibres / Xmas books


Typical/Topical Catalan Xmas scene
For more information see here

23 de desembre 2007

118. Llegir a les fosques / Reading in the dark

Bye Saint George, see you next year,
if you give me health and life I promise I'll come back.
Pàgina 9

22 de desembre 2007

117. Llegir a les fosques / Reading in the dark

Saint George patron saint, fearless knight.
The grateful princess to Saint George owes her life
Pàgina 8

21 de desembre 2007

116. Llegir a les fosques / Reading in the dark

The hungry dragon eats the flock.
No more sheeps, I'll eat maidens.
Pàgina 7

20 de desembre 2007

115. Llegir a les fosques / Reading in the dark

Saint George had arrived.
The dragon gets out of the den.
Pàgina 6

19 de desembre 2007

114. Llegir a les fosques / Reading in the dark


Leave sun, little sun, we all feel cold.
Come for Saint George's Day, come sun , little sun.
Pàgina 5

18 de desembre 2007

113. Llegir a les fosques / Reading in the dark

Don't say winter is gone until Saint George's day has gone.
Rainy Saint George's day, neither prunes nor barley.
Pàgina 4

17 de desembre 2007

112. Llegir a les fosques/ Reading in the dark


What's that teach without words?
April's rose worths one hundred thousend.
Pàgina 3

15 de desembre 2007

111. A les fosques / In the dark

Catalonia and lovers patron saint. April the 23th
He, the lover, presents her a rose
She, the lover, presents him a book
Pàgina 2

14 de desembre 2007

110. A les fosques/ In the dark

Who's that man? He carries a red rose and has rescued a maiden,
he is a holy knight, riding a white horse.
Pàgina 1

13 de desembre 2007

12 de desembre 2007

108. Cap nen sense conte / Anyone without story



Contes infantils per a nenes i nens sords, una magnífica iniciativa.

Stories for deaf children, a wonderful idea.

10 de desembre 2007

106. La bella durmiente



El castell

Bancrotf & Co (Publishers)Ltd.

Wetsminster London

1960 Artia Prague