30 de setembre 2008

287. Turisme llibresc / Bookish tourism

Lello & Irmao, Porto, Portugal
Exterior / Outside

26 de setembre 2008

286. Divendrinalla / Friday's riddle


No es tracta de saber qui és ella, més aviat que és això. La llengua original de la novel·la és una llengua molt "comuna", per a alguns.
No need to know who she is, but what it is.

23 de setembre 2008

285. Compra compulsiva/ Shopaholic




Tres que venen a quedar-se per sempre.
The last ones that will remain forever.

17 de setembre 2008

283. Poetes catalans / Catalan poets

...
Els camells, un cop passat el cos de l'agulla,
s'estiren, s'espolsen, es fan netejar les potes,
peten de mans, demanen la premsa, el café, la copa,
el puro de la redempció, la colometa de la pau
i l'amnistia per tothom.
............
In the end, it has been verified, camels
reach to pass through the subtle body of a needle.
....
Camels, once surpassed the body of the needle,
stretch them out, cleaned the dust, made someone clean their legs,
clap their hands, ask for the newspaper, the coffee, some drink,
the pure of redemption, the dove of peace
and amnesty for everybody.

16 de setembre 2008

284. Prestatge / Bookshelf

Els teus llibres sempre a mà.
Your books always at hand.

13 de setembre 2008

10 de setembre 2008

282.Plaers compatibles / Compatible pleasures V


Si t'agrada llegir, trobaràs el moment.
If you like reading, you'll find a while.

08 de setembre 2008

281. Zona oficial de bookcrossing a Porto / Official bookcrossing zone in Porto


D'aqui a unes setmanes hi haurà un llibre en català en aquest prestatge del Magnus Coffee, Porto.
In some weeks, a catalan book will be released in this bookshelf at Magnus Coffee, Porto.

03 de setembre 2008

279. Eduardo Galeano,


VENTANA SOBRE LA PALABRA (VI)

La A tiene las piernas abiertas.
La M es un subibaja que va y viene entre el cielo y el infierno.
La O, circulo cerrado, te asfixia.
La R está notoriamente embarazada.
-Todas las letras de la palabra AMOR son peligrosas-comprueba Romy Diez-Perera.
Cuando las palabras salen de la boca ella las ve dibujadas en el aire.
Las palabras andantes

02 de setembre 2008

278. Promoció de la lectura / Promoting reading


Prohibit llegir aquest llibre.
Bon lema per a una campanya de promoció de la lectura entre adolescents
Do not read this book.
A good motto for a campaign to promote reading among adolescents